Hui Shi's Giant Gourd

posted under by musen fox
1 Hui Shi was an old friend of Zhuangzi.
One day, the king gave me some seeds of the giant calabash.

2 I planted them, and the calabashes turned out to be huge, One of thme alone could hold five gallons.

3 But they were weak, and if you filled them with water, they'd break as soon as you picked them up.

4 And they couldn't be cut in half to be used as ladles, because the ladles would be too shallow.

5 So, the calabashes may have been big, but they were too big, so big that they were useless. So I just threw them away.

6 Oh, that's too bad, You just don't know how to use big things.

7 These calabashes are so big, you could make nets, and then put the calabashes inside the nets.

8 Then you could tie the nets around your waist to make a little raft so you could float on the water.Isn't this fun?
Why do you necessarily have to use the gourds to hold water?

9useful
useless
Useful and useless are relative terms. Hui Shi was set on using the calabash to hold water, never thinking that he could use water to hold the calabash. When one way of thinking doesn't work, try another, more clever way to go about it. This is what's called "using the useless."

The Little Sparrow's Small Happiness

posted under by musen fox
The great peng bird soars at a height of 9,000 miles.
Ha, ha. Look at that guy! What's he think he's doing wasting so much energy to fly so high?
My life is so easy. If I want to sing, I just buzz up to a branch.
If I want to eat a worm, I just flutter down to the ground. I couldn't more carefree.
There are differences between the realm of the sparrow and peng bird.
We shouldn't laught at the little sparrow in its small, self-contained world; nor should be envy the great peng bird in its grandeur.

热爱生命【转载】

posted under , by musen fox
也许我瘦弱的身躯象攀附的葛藤,
把握不住自己命运的前程,
那请在凄风苦雨中听我的声音,
仍在反复地低语:热爱生命。

也许经过人生激烈的搏斗后,
我死得比那湖水还要平静。
那请去墓地寻找的我的碑文,
上面仍刻着:热爱生命。

我下决心:用痛苦来做砝码,
我有信心:以人生去做天秤。
我要称出一个人生命的价值,
要后代以我为榜样:热爱生命。

的确,我十分珍爱属于我的
那条曲曲弯弯的荒槽野径,
正是通过这条曲折的小路,
我才认识到如此艰辛的人生。

我流浪儿般的赤着双脚走来,
深感到途程上顽石棱角的坚硬,
再加上那一丛丛拦路的荆棘
使我每一步都留下一道血痕。

我乞丐似地光着脊背走去,
深知道冬天风雪中的饥饿寒冷,
和夏天毒日头烈火一般的灼热,
这使我百倍地珍惜每一丝温情。

但我有着向旧势力挑战的个性,
虽是历经挫败,我绝不轻从。
我能顽强地活着,活到现在,
就在于:相信未来,热爱生命。

1978年北京

相信未来--食指

posted under by musen fox
相信未来--食指
当蜘蛛网无情地查封了我的炉台,
当灰烬的余烟叹息着贫困的悲哀,
我依然固执地铺平失望的灰烬,
用美丽的雪花写下:相信未来。

当我的葡萄化为深秋的露水,
当我的鲜花依偎在别人的情怀,
我依然固执地用凝露的枯藤,
在凄凉的大地上写下:相信未来。

我要用手指那涌向天边的排浪,
我要用手撑那托起太阳的大海,
摇曳着曙光这枝温暖漂亮的笔杆,
用孩子的笔体写下:相信未来。

我之所以坚定的相信未来,
是我相信未来人们的眼睛,
她有拨开历史风尘的睫毛,
她有看透岁月篇章的瞳孔。

不管人们对于我们腐烂的皮肉,
那些迷途的怅惘,失败的痛苦,
是寄予感动的热泪,深切的同情,
还是给以轻蔑的微笑,辛辣的嘲讽。

我坚信人们对于我们的脊骨,
那无数次的探索,迷途,失败和成功,
一定会给与热情,客观,公正的评定。
是的,我焦急的等待着他们的评定。

朋友,坚定的相信未来吧,
相信不屈不挠的努力,
相信战胜一切的青春,
相信永不衰竭的斗志,
相信未来 相信生命。

Vicissitudes of Life

posted under , by musen fox

Order Code: F-249
Size: 41" X 39" (105H X 100W Centimetre)
Artist:Han Feng Tao


What is included: Hand painted original Chinese painting on Rice Paper, Certificate of Painting's Authenticity, 15 Days Delivery Service, Delivery Insurance, 20 Days Money-Back Guarantee.


Additional Service: Mounting or Matting service are available upon your request with extra 10 US Dollars costs, please contact us at painting@alberttours.com for more details, thanks.

Rainfall after Dusk

posted under , , by musen fox

Order Code: S-12


Size: 27" X 27" (68H X 68W Centimetres)


Price: please contact us at painting@alberttours.com for a quote and more details, thanks.



What we provide: Oil on Canvas, Certificate of Painting's Authenticity, Delivery Service, Delivery Insurance, 20 Days Money-Back Guarantee.